Términos y Condiciones Generales de Contratación

Dr.-Ing. Paul Christiani GmbH & Co. KG, Instituto Técnico de Formación Profesional, representada legalmente por Christiani Verwaltungs GmbH, esta última representada por sus directores generales Helmut Fromm y Ludwig Pfister, en lo sucesivo denominada Christiani, Hermann-Hesse-Weg 2, 78464 Konstanz I. Ámbito de aplicación Las presentes condiciones generales se aplicarán a cualquier reclamación recíproca que surja de o en relación con un contrato celebrado entre un cliente mercantil y Christiani; Se aplicarán siempre en la versión que sea pertinente en el momento de la celebración del contrato. II.
Objeto del contrato
Christiani suministrará al cliente la mercancía solicitada después de la aceptación de la oferta.
En caso de que Christiani se dé cuenta posteriormente de que se ha producido un error por su parte, por ejemplo, en un producto, un precio o en la disponibilidad, Christiani informará inmediatamente al cliente.
A continuación, el cliente puede realizar su pedido de acuerdo con las condiciones modificadas; de lo contrario, Christiani tendrá derecho a rescindir el contrato.
En tal caso, no se admitirán más reclamaciones. III.
Celebración del contrato
La formación de un contrato sobre un artículo o servicio ofrecido se realizará mediante la aceptación de la oferta de contrato a través de Christiani.
Christiani informará en breve al cliente sobre la aceptación de su demanda de celebración de un contrato, ya sea mediante una confirmación de pedido o, a más tardar, mediante el suministro de la mercancía solicitada. IV.
Cláusula de disponibilidad
En caso de que, tras la celebración del contrato, Christiani compruebe que los productos solicitados ya no están disponibles en el sitio web de Christiani o que no pueden suministrarse por razones legales, Christiani puede ofrecer un artículo o servicio de la misma calidad y precio o rescindir el contrato.
La propuesta de entrega sustitutiva o de cancelación del contrato se realizará inmediatamente, al menos dentro de los 6 días hábiles posteriores a la recepción de la oferta del cliente.
Después de que el contrato haya sido cancelado por Christiani o por el cliente, Christiani reembolsará cualquier pago ya recibido. V. Suministro A menos que se acuerde lo contrario, los precios son válidos Ex Works, excluido el embalaje (Incoterms 2020).
En caso de cajas faltantes o daños ocurridos durante el transporte, el cliente debe informar a la oficina de correos responsable o a la empresa de transporte dentro de las 24 horas.
Lo mismo se aplicará a los daños que se produzcan a pesar de un embalaje adecuado.
La sustitución sólo será posible previa presentación del acta escrita.
No se incurrirá en ningún coste adicional para el cliente por cualquier suministro adicional o posterior que sea causado por Christiani. VI.
Precios
Los precios no son vinculantes y deben entenderse franco fábrica en euros, también para entregas en el extranjero.
Los precios en la confirmación de pedido emitida por Christiani representarán el precio válido.
En caso de que los precios válidos difieran de los precios del catálogo, el cliente tiene derecho a revocar el pedido mediante notificación por escrito en un plazo de 24 horas. VII.
Pago
En la factura se indicará el precio neto de la mercancía, así como el precio de todos los demás servicios, como el embalaje, el envío, el seguro, el impuesto sobre el valor añadido (cuando proceda) válido en el momento de la facturación, etcétera.
A menos que se acuerde lo contrario, el pago debe realizarse por adelantado. VIII.
Reserva de propiedad
Christiani se reserva el derecho de propiedad de todos los bienes suministrados al cliente hasta el pago final y completo.
En la medida en que Christiani intercambia un artículo dentro de las garantías, los presentes términos y condiciones estipulan ya hoy que la propiedad de la mercancía a intercambiar se transferirá a Christiani en el momento en que el cliente reciba el suministro de cambio. IX.
Garantía y responsabilidad
Christiani garantiza que los artículos están libres de defectos redhibitorios y enfermedades legales en el momento de la transferencia del riesgo.
Inmediatamente después de la recepción de la mercancía, el cliente debe comprobar si está completa y sin defectos y, en caso de defecto, informar a Christiani de ello en el plazo máximo de una semana tras la recepción.
Si hay algún defecto, el comprador puede solicitar el cumplimiento de seguimiento.
En caso de que esta corrección del cumplimiento falle dos veces, el cliente tendrá derecho a reducir el precio o a cancelar el contrato.
Quedan excluidas otras reclamaciones, especialmente por daños y perjuicios, independientemente de la razón legal.
Esta limitación de responsabilidad no se aplicará en caso de que la causa del daño se base en malicia o negligencia grave por parte de Christiani o si hay una lesión personal.
Esto no afectará a las reclamaciones de los clientes derivadas de las fianzas otorgadas por los productores de productos técnicos y unidas a estas.
El período de garantía será de 12 meses, para los negocios jurídicos con consumidores de 2 años.
Christiani se hará cargo de las garantías solo para los productos solicitados por separado, pero no para los conglomerados de productos, a menos que se acuerde expresamente con el cliente.
Christiani no asumirá ninguna responsabilidad por pérdidas o daños incurridos como resultado de:
1) Uso o almacenamiento inapropiado o inadecuado por parte del cliente antes del inicio de las operaciones;
2) Montaje o reparación incorrecta por parte del Cliente o de terceros;
3) Desgaste natural, tratamiento incorrecto o descuidado, o técnicas de operación inadecuadas;
4) Trabajos de construcción por personal no calificado;
5) Factores fuera del control de Christiani;
6) Cualquier defecto en cualquier producto o componente que no haya sido fabricado por Christiani;
7) Cualquier asesoramiento técnico dado por Christiani que no sea por escrito;
8) Interferencia de radio;
9) Penetración de polvo o humedad en las mercancías;
10) Cualquier modificación realizada en la mercancía por el Cliente.
Christiani no será responsable de los defectos cuando el Cliente no le proporcione el tiempo suficiente y la oportunidad de realizar reparaciones y/o entregar bienes alternativos.
En casos excepcionales urgentes, Christiani podrá autorizar al cliente a reparar la mercancía él mismo o a un tercero y a reclamar el reembolso de los gastos inherentes.
Dicha autorización solo será efectiva si se da por escrito. X. Derechos de autor Christiani conserva todos los derechos de autor, patentes y el derecho de protección legal de los diseños registrados en sus dibujos, diagramas, software, documentos y equipos.
Los planos, especificaciones, documentos, etcétera, adjuntos a las cotizaciones o enviados a los clientes son solo para su uso personal.
No pueden ser copiados en su totalidad o en parte ni puestos a disposición de terceros sin el consentimiento expreso por escrito de Christiani.
Cualquier programa de software suministrado por Christiani no formará parte de la venta, pero el cliente tendrá licencia para usar dicho software (junto con las actualizaciones y modificaciones que Christiani pueda proporcionar a su discreción) según lo especificado por Christiani, y si dicho software se ha suministrado junto con los bienes, entonces solo se podrá utilizar en relación con dichos productos. XI.
Protección de la privacidad de los datos
Christiani se asegurará de que los datos de los clientes resultantes de los pedidos se archiven, procesen, almacenen y utilicen únicamente en relación con la ejecución de un pedido o para fines de investigación de mercado interno y marketing propio.
Christiani transmitirá los datos del cliente a las empresas relacionadas solo para la ejecución de un pedido. XII.
Ley a aplicar
La legislación alemana se aplicará a las relaciones jurídicas entre Christiani y el cliente, así como a las condiciones generales correspondientes.
Queda excluida la aplicación del acuerdo de las Naciones Unidas a los contratos de compraventa internacional de mercancías a partir del 11 de abril de 1988.
Las estipulaciones de acuerdo con lo anterior no afectan a las regulaciones imperativas de la ley del estado en el que el cliente tiene su residencia habitual; Esto se aplica si el cliente ha celebrado un contrato de pedido de compra que no puede clasificarse entre su negocio profesional o industrial (contrato de consumo) y si el cliente ha emprendido todas las acciones legales necesarias para la celebración de este contrato de pedido de compra en el estado donde tiene su residencia habitual. XIII.
Misceláneo
El cliente no estará autorizado a realizar la compensación o la retención, a menos que la reclamación sea inimpugnable o esté determinada por una sentencia declarativa legalmente vinculante.
El lugar de cumplimiento de los pagos, así como de los suministros, será el domicilio social de Christiani.
En caso de que las estipulaciones separadas de este contrato no sean legalmente vinculantes en su totalidad o en parte o pierdan su efecto legal posteriormente, la validez de este contrato no se verá afectada después de todo.
Para este caso, las partes se comprometerán a acordar una regulación efectiva en lugar de la ineficaz; Teniendo en cuenta el interés de ambas partes expresado en el presente contrato y en la medida en que sea legalmente posible, esta nueva regulación se acercará lo más posible a la finalidad económica seguida por la anterior regulación ineficaz.
Lo mismo se aplicará al caso, si el contrato muestra una brecha que no pudo ser prevista por las partes.
El foro exclusivo será Constanza u otro foro legal elegido por Christiani, en la medida en que el cliente sea un comerciante en el sentido del código de derecho mercantil o una corporación de derecho público.

Estado 12.10.2023